| 
                   GUILLERMO ARENAS LEIVA 
                  ( Perú ) 
                    
                  Terminó  sus estudios primarios em Bambamarca en la Escuela Pré-vocacional de Varones  no. 76, logra uma beca para continuar sua estudios en San Ramón de  Cajamarca.  Aprende a tocar  guitarra.  Trabaja en Lima, autor e  intérprete de muchas canciones como la siguiente: 
                    
                  TEXTOS EN ESPAÑOL  -    TEXTOS EM PORTUGUÊS  
                    
                  
                  CAJAMARCA, CAMINOS DE POESÍA.  Compilación y edición:  Socorro Barrantes Zurita.  Foto carátula:  Victor Campos Ríos.  Cajamarca,  Perú:  APECAJ – Municipalidad Provincial  de Cajamarca, 2006.   302 p.   21 x 29 cm.               Ex. bibl. Antonio Miranda 
                    
                  INDIA 
                     
                    De  los altos Andes 
                      ha bajado a Lima 
                      con fondo y pollera 
                      una ingenuidad. 
   
                      En este mundo artificial 
                      piensa hallar la felicidad 
                      no sabe que hay amor 
                      con codicia y con maldad. 
   
                      Como quisiera evitarle 
                      el desengaño 
                      como pudiera 
                      evitarle su dolor. 
   
                      Porque ella es el Ande. 
                      Mi hermana urpi songo, 
                      Mi paisana noble y buena 
                      Para ella lo reclamo: 
   
                      Bien, justicia y respeto 
                      Porque es la siempre 
                      Dueña de mi Perú. 
                    
                  TEXTOS EM PORTUGUÊS 
                    Tradução: ANTONIO  MIRANDA 
                     
                  ÍNDIA 
                     
                    Dos  altos Andes 
                      desceu para Lima 
                      com fundo e saia 
                      uma ingenuidade. 
   
                      Neste mundo artificial 
                      pensa encontrar a felicidade 
                      não sabe que existe amor 
                      com ambição e com maldade. 
   
                      Como quisera evitar-lhe 
                      a desilusão 
                      como poderia 
                      evitar a sua dor. 
   
                      Porque ela é o Andes. 
                      Minha irmã urpi songo, 
                      Minha conterrânea nobre e boa 
                      Para ela eu reclamo: 
   
                      Bem, justiça e respeito 
                      Porque ela é siempre 
                      Dona de meu Perú. 
                    
                  * 
                   
                  VEJA e LEIA  outros  poetas do Perú  em nosso Porta 
                  http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/peru/peru.html  
                    
                  Página publicada em maio de 2022 
                
  |